Proeflezen voor perfectie
Er zijn veel componenten in een op het bureaublad gepubliceerde publicatie. Het hoofdbestanddeel is meestal het geschreven woord.

Of het nu iets is dat u aan het schrijven bent of het is de schriftelijke kopie van uw klant, u als desktopuitgever, de persoon die het allemaal samenstelt, moet nagaan wat er geschreven is, of het van u is of niet. Toegegeven, het is de verantwoordelijkheid van de schrijver om te corrigeren wat ze schreven. Aangezien u echter de professional bent die de desktoppublicatie van de publicatie uitvoert, is een dubbele controle van het geschreven materiaal een goede zaak. Wanneer u een fout vindt en deze aan uw klant doorgeeft, geeft dit u meer geloofwaardigheid in hun ogen.

Ja, er is een spellingscontrole en grammaticacontrole en beide zijn zeer nuttige hulpmiddelen om te gebruiken. Als "naar" in plaats van "te" of "twee" werd gebruikt, zal de spellingcontrole dit echter niet oppakken omdat alle drie de woorden correct zijn gespeld. Grammaticacontrole is ook niet 100 procent nauwkeurig. Hier is een test. "Ik denk dat ik zal gaan." Grammaticacontrole heeft dat "niet" opgevangen, wat "ook" zou moeten zijn. Of misschien is het een onvolledige zin. Wie weet? Alleen de schrijver weet het, maar de lezer weet het niet, want zij zijn niet degene die de zin schrijft.

Heb je ooit een brief of e-mail ontvangen van iemand die gewoon niet klopte? Wanneer u iemand schrijft om te zeggen dat u zich niet bij hen gaat aansluiten en u het woord "niet" en u "niet" laat proeflezen voordat u op verzenden drukt, kunnen ze gewoon op u wachten omdat ze denken dat u komt! Waar tegenwoordig iedereen zijn e-mails of sms-berichten afkortt, moeten we allemaal bijzonder voorzichtig zijn dat dit soort persoonlijk schrijven niet overgaat naar onze professional, en vooral naar ons gepubliceerde schrijven.

Met meer dan 30 jaar typen - tekstverwerking, toetsenborden - geschreven werk van anderen, heb ik zeker de betekenis van proeflezen geleerd. Een van de dingen die ik mijn klanten ten zeerste aanbeveel, is om hardop te lezen wat ze hebben geschreven. Ja, hardop. Op die manier zien ze niet alleen wat ze hebben geschreven, maar kunnen ze ook horen wat ze hebben geschreven. In een artikel dat ik had geschreven, veranderde ik "de tutor" in "zij". Ik las en las het artikel opnieuw en gaf het toen aan mijn partner. Hij kwam terug en zei dat deze zin niet klopt. Wat ik had gedaan was "tutor" vervangen door "zij" en miste volledig het verwijderen van "de". Dus er stond "de zij". Jongen vond hij het leuk om me daar te vangen!

Of u nu een brochure, nieuwsbrief of een visitekaartje voor uw klant publiceert, maak er een gewoonte van om de kopie hardop te proeflezen en doe het meer dan eens - vooral na het aanbrengen van redactionele wijzigingen. Op die manier laat u uw klant er niet alleen goed uitzien, maar ziet u er ook professioneel uit.

Video-Instructies: Miljuschka in Japan: culinaire rondreis in teken van perfectie (April 2024).