Duits volkslied

Het nationale volkslied van Duitsland heeft een behoorlijke geschiedenis en de openingsbalken van de muziek behoren tot de meest direct herkenbare in de westerse wereld.

In Groot-Brittannië wordt het gezongen met de tekst: "Glorieuze dingen van u worden gesproken, Zion stad van onze Heer", terwijl verschillende Amerikaanse universiteiten de melodie gebruiken voor universiteitshymnes, werd het echter oorspronkelijk geschreven door de Oostenrijkse componist Franz Joseph Haydn, ter ere van de keizer van Oostenrijk aan het einde van de 18e eeuw, keizer Franciscus, en het stond bekend als "God save Keizer Francis 'of' Kaiser Lied ', het lied van de keizer.

Haydns inspiratie kwam tijdens een bezoek aan Londen toen hij bij het horen van het Britse volkslied, God Save the King, het allereerste nationale volkslied ter wereld, besloot om de muziek te schrijven voor een hymne ter ere van de keizer van de Oostenrijks-Hongaarse Empire en, met teksten van een Oostenrijkse dichter Lorenz Leopold Haschka, "Gott erhalte Franz den Kaiser" werd voor het eerst uitgevoerd op 12 februari 1797, de verjaardag van de keizer.

Het lied werd zo populair dat het vanaf dat moment, ongeacht de omstandigheden van het Oostenrijks-Hongaarse rijk op elk willekeurig moment en ondanks verschillende woordwijzigingen, het onofficiële volkslied bleef totdat het rijk werd afgebroken en de monarchie eindigde van de Eerste Wereldoorlog

Niettemin was de melodie uit Oostenrijk afgereisd en gewijzigd door het huwelijk van verschillende Europese monarchieën samen met het succes van aristocratische Duitse Oostenrijk-Hongaren in diplomatie en politiek, en toen Bismark's plan om een ​​Duitse staat te vormen slaagde, werd Haydns melodie later de Duitse Nationaal volkslied.

Aanvankelijk werd echter het Pruisische volkslied, "Heil Dir im Siegerkranz", begroet in Victor's Laurels, ironisch genoeg afgestemd op het Britse volkslied, het meest gebruikt.

Een Duitse dichter en hoogleraar literatuur, August Heinrich Hoffmann von Fallersleben, had een utopische tekst geschreven ter ondersteuning van een Duitsland van verenigde Germaanse staten ter begeleiding van het lied van Haydn, dat voor het eerst werd uitgevoerd in een processie in oktober 1841, maar zelfs toen had het critici .

De filosoof Friedrich Nietzsche noemde de eerste woorden "Deutschland, Deutschland ueber alles" - Duitsland, Duitsland al met al, "de domste zin ter wereld".

Ondanks de officiële vorming van het Duitse rijk, een verenigde moderne natiestaat, die plaatsvond in 1871, was het pas in 1890 dat de Deutschlandlied, "Het lied van Duitsland", ook bekend als "Das Lied der Deutschen" of "Het lied van de Duitsers ", werd voor het eerst in het openbaar gezongen. De eerste sociaal-democratische regering maakte het het volkslied van Duitsland 81 jaar nadat het was voltooid, op 11 augustus 1922.

Helaas gebruikte de nationaal-socialistische regering alleen het omstreden eerste vers en verbood de twee anderen. Na de Tweede Wereldoorlog was het volkslied verboden.

De publieke opinie en politieke druk slaagden er uiteindelijk in het derde vers te rehabiliteren in mei 1952, maar het was pas in november 1991 dat de voormalige federale president, Richard von Weizsacker, een schriftelijke overeenkomst sloot met de toenmalige Duitse kanselier, Helmut Kohl, dat de derde vers van het Deutschlandlied wordt opnieuw bevestigd als het volkslied van Duitsland, het volkslied van een vreedzaam en herenigd Duitsland.

Duits volkslied. Prachtig gezongen en geopend met de Dom van Keulen, vergezeld van enkele prachtige en suggestieve foto's


Das Deutschlandlied ... Het lied van Duitsland - Duits volkslied

Einigkeit und Recht und Freiheit
Fuer das Deutsche Vaterland
Danach lasst uns alle streben
Bruederlich mit Herz und Hand
Einigheit und Recht und Freiheit
Sind des Glueckes Unterpfand
Blueh ’im Glanze sterft Glueckes
Bluehe deutsches Vaterland.

Engels

Eenheid en rechten en vrijheid
Voor het Duitse vaderland
Laten we daar allemaal naar streven
Broederlijk met hart en hand
Eenheid en rechten en vrijheid
Zijn de basis voor geluk
Bloei in de gloed van geluk
Bloei Duits vaderland.





Video-Instructies: Duits volkslied (DE/NL tekst) - Anthem of Germany (Nederlands) (Mei 2024).