El fin de las vacaciones - Spaanse geslachten
Vorige gerelateerde artikelen:

1.1. El fin de las vacaciones - Luisteren en lezen

1.2. El fin de las vacaciones - Spaanse artikelen



Bij het lezen van het laatste artikel, over bepaalde Spaanse en onbepaalde artikelen, zult u zich herinneren dat ze zijn geclassificeerd op basis van hun geslacht. Ze kunnen mannelijk of vrouwelijk zijn, volgens de naam (zelfstandig naamwoord) waaraan ze voorafgaan. Het artikel 'el"In"el caballo” (“het paard"), Is enkelvoud mannelijk, als het zelfstandig naamwoord ("caballo”) Is mannelijk.

Dezelfde manier, "la"In"La Cama” (“het bed"), Is vrouwelijk, als het zelfstandig naamwoord"cama"Is vrouwelijk.

Maar hoe weten we wanneer een zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is?

U kunt dit op de "gemakkelijke" manier weten. Zoek gewoon naar dat woord in het woordenboek en dicht erna zult u "m" (voor mannelijk) of "f" (voor vrouwelijk) lezen.

Maar voordat we dit doen, laten we de regels voor Spaans mannelijk en vrouwelijk bekijken.

Spaanse mannelijke woorden:
Algemene regel: mannelijke woorden eindigen op -O.

Voorbeelden: el perro (hond), el gato (kat), el libro (boek), blanco (wit)

Andere eindes van mannelijke woorden: -e

Voorbeelden: el aceite (olie), el oeste (west), el oriente (oost), el jefe (baas).

-een
Voorbeelden: el mazapán (marsepein, typisch kerstzoet in Spanje), el ademán (gebaar), el pan (brood), el huracán (huracane)

-of
Bijvoorbeeld: el amor (liefde), el calor (warmte), el color (kleur), el terror (horror)

-aje

Voorbeelden: el traje (kostuum), el viaje (reis), el masaje (massage), el encaje (kant)

-in

Voorbeelden: el maletín (aktetas), el comodín (jokerteken), el fin (einde)

Onthoud namen van dagen van de week, seizoenen, rivieren, meren, zeeën of oceanen zijn ook mannelijk:
El lunes, el verano, el Rin, el Titicaca, el Mediterráneo, el Pacífico.

Spaanse vrouwelijke woorden:
Algemene regel: vrouwelijke woorden eindigen op -een.

Andere eindes van vrouwelijke woorden:
-ción

la canción (lied), la nación (natie), la organización (organisatie), la sanción (sanctie).

-sión
Voorbeelden: la ilusión (illusie), la profesión (beroep), la diversión (plezier), la versión (versie).

-tud
Enkele voorbeelden: la juventud (jeugd), la altitud (hoogte), la actitud (houding), la virtud (deugd).

-dad
Voorbeelden: la universidad (universiteit), la verdad (de waarheid), la edad (leeftijd), la igualdad (gelijkheid).

Dit zijn dus de regels voor mannelijke en vrouwelijke woorden. Er zijn andere woorden die deze regels niet volgen, dat wil zeggen uitzonderingen. Maar dit zal worden beoordeeld op toekomstige artikelen.

Ik heb een aantal quizzen opgesteld, omdat de beste manier om te begrijpen hoe deze geslachtsregels in het Spaans werken de praktijk is.

Deze quizzen zijn helemaal gratis, en je kunt ze hier vinden: Gender- en nummerovereenkomst in het Spaans - Quizzen