Genieten van een hete lente in Japan
Ongelooflijk mooi Japan heeft er alle geweldige dingen over geschreven. Maar we willen schrijven over hun weekendbezoek aan (Isesaki) in de prefectuur Gunma.

We stonden op het punt een van Isesaki's Onsens te ervaren. Gunma prefectuur staat bekend om zijn onsens. Een Onsen is het Japanse woord dat 'hete lente' betekent. Er zijn verschillende onsens in Gunma en sommigen van hen zijn erg beroemd, dit is er niet een van. Maar het is toch mooi.

"Hebben jullie twee honderd yen?" vraagt ​​onze vriend en gids ons.

Damien is nu iets meer dan vijf jaar in Japan en zijn Japans is uitstekend.

"Nee, ik heb nu geen geld, sorry. Ik ga mijn onsen-tickets gebruiken om te betalen ”, zegt Jeremy. Jer is nu bijna twee jaar in Japan en is een zeer goede vriend van ons. Hij had ook geleerd vloeiend Japans te praten.

"Jullie hebben allebei honderd yen nodig voor het kluisje," zei Damien die we niet hadden, omdat we ons geld nog niet hadden veranderd. Dus Damien gaf ons gelukkig elk honderd yen, die we later terugbetaalden.

In een onsen ga je naakt, behalve een kleine handdoek die je gebruikt om je privaten te bedekken terwijl je van bad naar bad kronkelt. Je hoeft je niet te bedekken terwijl je rondloopt, het is niet illegaal om dat niet te doen, maar het is beleefd en respectvol en dat is een ding dat je in ieder geval moet proberen na te streven in Japan.

We gingen samen de onsen binnen en namen douches. Het is belangrijk om te douchen voordat je deze openbare baden betreedt. De onsens in Japan zijn belangrijk en omdat iedereen de warmwaterbronnen deelt, is het hoffelijk om te douchen voordat je naar binnen gaat.

Het zal geen grote verrassing zijn dat stromend water hier prominent aanwezig is. De hete bronnen druppelen constant water in de rotspoelen en niemand spreekt hier echt veel. Het is een rustige plek waar stromend water het dominante geluid is.

Er zijn openbare baden voor beide geslachten. Mannen gaan de ene kant op en vrouwen de andere. Dus verwacht niets anders dan naakte vrouwen in de baden van de vrouwen te zien en vice versa.

We beginnen binnenshuis in het grote rotszwembad. Het water is helder en smaakt naar zout. Aan de andere kant zie ik een miniatuurwaterval terwijl de hete bron naar zijn hoofdbron stijgt. We waden daarheen en klimmen naar het hogere land en zitten met onze rug tegen het uiterste einde. Hier duwt het water tegen onze huid op zijn heetst, en we wentelen ons tot we het niet langer kunnen verdragen.

We gaan verder naar de kleinere en meer koolzuurhoudende poel waar af en toe bellen opkomen en mijn voeten kietelen. Er zijn veel verschillende soorten baden en we willen er zoveel mogelijk proberen.

Sommige zijn koud, sommige zijn warm, sommige zijn gemaakt om te liggen en sommige om te zitten. Er zijn waterbedden die je halverwege onderdompelen zodat je kunt slapen zonder angst om te verdrinken. We zitten eindelijk in een sauna van negentig graden ons hele lichaam met zout. Het is moeilijk om in die sauna te praten, zelfs als je dat wilt.

Als we naar buiten lopen om de ligstoelen te proberen, voelen we de koude nachtlucht terwijl deze langzaam ons lichaam droogt. Maar we kunnen de grote lege rotspoel niet weerstaan. Het lijkt ons te roepen. We stappen voorzichtig terug in en liggen achterover en kijken omhoog naar de nachtelijke hemel. Er is nauwelijks een ster te zien, maar de maan is groot en helder.

We liegen, betoverd terwijl de stoom uit ons lichaam stijgt en ons omringt in een mist die helemaal tot aan de maan zelf lijkt op te stijgen.

Video-Instructies: Why Japanese Don't Like Foreigners (Mei 2024).