The Anime Companion
The Anime Companion: Wat is Japans in Japanse animatie? is een boek van Gilles Poitras, en het werd gepubliceerd in 1999. Het boek is een encyclopedie van enkele van de Japanse referenties die verschijnen in anime dat niet-Japans publiek misschien niet begrijpt of kent. Het boek begint met een inleiding, een uitleg over het gebruik van het boek en geeft erkenning aan personen die de auteur wil bedanken.

De eerste werkelijke pagina van het boek toont pictogrammen en afkortingen die in het boek worden gebruikt, en legt uit wat ze betekenen. Vermeldingen in het boek zijn onder meer gebouwen, structuren, monumenten, kleding, cultuur, entertainment en games, eten en drinken, geografische kenmerken, geschiedenis, natuur, mensen, religie en geloof, sport en wapens en oorlog.

De meeste vermeldingen in het boek bevatten voorbeelden uit anime of manga (maar vaak zijn er voorbeelden uit beide). Soms neemt Poitras opzij in de tekst, zoals het uitleggen van nationale feestdagen, anime-verwijzingen in Star Trek: The Next Generationen andere onderwerpen die niet in het hoofdgedeelte van het boek passen. Er zijn ook een aantal illustraties en stilstaande beelden van anime-programma's om enkele van de ingangen te illustreren.

Een probleem dat ik had was wanneer Poitras referenties uit anime en / of manga zou opnemen voor dingen die redelijk bekend zijn buiten Japan. De vermelding voor "hashi" legt bijvoorbeeld uit dat dit een woord is voor eetstokjes. De meeste niet-Japanners weten hoe eetstokjes eruit zien, dus ze hoeven echt geen referenties te krijgen in anime of manga. Eerst dacht ik dat het gewoon was om de inzendingen consistent te houden. Ik heb echter twee vermeldingen gevonden zonder anime- of manga-referenties ("ofuda" en "ume").

Mijn enige andere echte probleem met het boek was het feit dat Poitras de neiging had om op een klein aantal anime-titels te vertrouwen om als voorbeelden in het boek te gebruiken. Ik ben uit het oog verloren hoe vaak Urusei Yatsura, Maison Ikokku, Ranma 1/2en Blauw Zaad werden geciteerd.

Over het algemeen zou ik dit boek aan alle anime-fans aanbevelen, ongeacht of ze nieuwe fans zijn of al lang otaku zijn. Terwijl ik dit boek las, hielp het me om een ​​aantal van de Japanse referenties die in verschillende anime-eigenschappen voorkomen beter te begrijpen. En voor mij kwam met dit begrip een betere waardering voor sommige details die in anime verschijnen. The Anime Companion: Wat is Japans in Japanse animatie? is een waardevolle toevoeging aan iemands anime referentiebibliotheek.

Om deze recensie te schrijven, heb ik een exemplaar van dit boek bekeken via het King County Library System.

Video-Instructies: Cute Anime Girl and AI Companion is Being Ruined (Westernized) (Mei 2024).